Keine exakte Übersetzung gefunden für شرق أوكرانيا

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شرق أوكرانيا

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La collaboration a commencé en 2006 avec le Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe (REC) et la Commission économique pour l'Europe sur les problèmes environnementaux et les questions de sécurité par la voie de l'Initiative environnement et sécurité. En 2006, on a effectué des évaluations majeures des points sensibles et des questions de sécurité au niveau environnemental pour les pays de la sous-région d'Europe orientale: Bélarus, Moldova et Ukraine.
    وأُجريت في عام 2006 تقييمات كبرى للمناطق المتأزمة بيئيا والمسائل الأمنية في بلدان المنطقة الفرعية لأوروبا الشرقية، أوكرانيا وبيلاروس ومولدوفا.
  • Etats d'Afrique : Afrique du Sud, Gabon, Ghana, Jamahiriya arabe libyenne, Nigeria, République Unie de Tanzanie, Rwanda, Sénégal;
    (ج) دول أوروبا الشرقية: هنغاريا وسلوفينيا وأوكرانيا؛
  • Pour le Groupe des 77 et la Chine, il s'agit des États suivants : Argentine, Congo, Colombie, Costa Rica, Djibouti, Guinée, Honduras, Malaisie, Nicaragua, République démocratique du Congo, Singapour, Ouganda, Uruguay; pour l'Europe occidentale, il s'agit de la France; pour l'Europe orientale, il s'agit de la Croatie, de la Hongrie, de la Serbie, de la Slovaquie, de la Roumanie et de l'Ukraine.
    من مجموعة الـ 77 والصين، وهي: الأرجنتين، وأوروغواي، وأوغندا، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وجيبوتي، وسنغافورة، وغينيا، وكوستاريكا، والكونغو، وكولومبيا، وماليزيا، ونيكاراغوا، وهندوراس؛ ومن أوروبا الغربية: فرنسا؛ ومن أوروبا الشرقية: أوكرانيا، ورومانيا، وسلوفاكيا، وصربيا، وكرواتيا، وهنغاريا.
  • Des déclarations sont faites par les représentants de la République arabe syrienne, des Îles Marshall, de l'Inde, de la Thaïlande (au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE)) et de l'Ukraine.
    أدلى ببيانات ممثلو الجمهورية العربية السورية، وكوبا، وجزر مارشال، والهند، وتايلند (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا)، وأوكرانيا.
  • Le Groupe des États d'Europe orientale a désigné en vue de la deuxième séance M. Yelchenko (Ukraine) pour le poste de président.
    وقد رشَّحت مجموعة دول أوروبا الشرقية السيد يلشينكو (أوكرانيا) لمنصب رئيس الدورة الثانية.
  • À voir votre façon de rouler les "r", je dirais... de l'est de l'Ukraine.
    ... حسناً, من الطريقة التي تتحدثين بها " ينبغي بي أن أعتقد أنك من... ربما " أوكرانيا الشرقية
  • L'initiative a publié un rapport d'évaluation et élaboré des programmes de travail pour l'Asie centrale, le sud-est de l'Europe, le Caucase méridional et l'Europe orientale (Belarus, Moldavie et Ukraine).
    وقد نشرت المبادرة تقارير تقييم ووضعت برامج عمل من أجل آسيا الوسطى، وجنوب شرق أوروبا، وجنوبي القوقاز وأوروبا الشرقية (بيلاروس ومولدوفا وأوكرانيا).
  • Pour la première fois, des étudiants venant de pays d'Europe centrale et orientale, comme l'Albanie, l'Estonie, la Hongrie, le Kazakhstan, la Lituanie, la Pologne, la Roumanie, la Turquie et l'Ukraine, et deux étudiants d'universités européennes mais respectivement d'origine kényane et colombienne y ont également participé.
    ولأول مرة شارك كذلك طلاب من بلدان أوروبا الوسطى والشرقية، مثل إستونيا وألبانيا وأوكرانيا وبولندا وتركيا ورومانيا وكازاخستان ولتوانيا وهنغاريا (وكذلك طالبان من كولومبيا وكينيا يدرسان في جامعات في أوروبا).
  • La Commission poursuit le débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : Colombie, Qatar, Bangladesh, Philippines, Jordanie, Fédération de Russie, Saint-Marin, Congo, Kenya, République islamique d'Iran, Monaco, Ouganda, Croatie, Mali, Angola, Népal, Cap-Vert, République de Corée, Argentine (au nom du Groupe de Rio), Malaisie (au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est), Cameroun et Ukraine.
    وواصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كولومبيا، وقطر، وبنغلاديش، والفلبين، والأردن، والاتحاد الروسي، وسان مارينو، والكونغو، وكينيا، وجمهورية إيران الإسلامية، وموناكو، وأوغندا، وكرواتيا، ومالي، وأنغولا، ونيبال، والرأس الأخضر، وجمهورية كوريا، والأرجنتين (باسم مجموعة ريو)، وماليزيا (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا)، والكاميرون، وأوكرانيا.
  • Les personnes sujettes au trafic des êtres humains en République de Macédoine sont principalement les jeunes filles et les femmes provenant des pays qui faisaient auparavant partie de l'ancien bloc socialiste des pays de l'Europe du Sud-Est (Moldova, Ukraine, Bulgarie, etc.), où se font le « recrutement » initial et la sélection des personnes - c'est-à-dire des victimes de la « traite des blanches », alors que, en République de Macédoine, elles sont « engagées » dans le secteur de la restauration.
    وضحايا الاتجار بالبشر في جمهورية مقدونيا هم بصورة رئيسية من صغار الفتيات والنساء، اللاتي جئن من بلدان كانت سابقا جزءا من جمهوريات الكتلة الاشتراكية في جنوب شرق أوربا مثل (مولدوفا، وأوكرانيا، وبلغاريا وما إلى ذلك) حيث يتم "جمعهن" بصورة أولية، وانتقاء ضحايا الاتجار في "الرقيق الأبيض" أما في جمهورية مقدونيا فإنهن "يستأجرن" في مرافق خدمات المطاعم.